start

objects, photography, drawing I connect books, newspaper and other cultural waste with potential stages of their evolution. Old stories — both biographical and cultural – form new sensual patterns that do not deny, where they have been. wordspatterns of speaking and listening. patterns of silence. run through your story and mine, make us move. Along the fine line that runs between the Speakable and the Unspeakable, we meet, right now.

Objekte, Fotografie, Zeichnung Ich verbinde Bücher, Zeitungen und anderen Kulturabfall mit möglichen Stufen ihrer Evolution. Alte Geschichten – biographisch oder kulturell verstanden – entwickeln neuen sinnliche Muster, die ihre Vergangenheit nicht leugnen. Worte Muster des Sprechens und Zuhörens. Muster des Schweigens. Durchziehen deine Geschichte und meine, treiben uns voran. Entlang der feinen Linie, an der das Sagbare und das Unsagbare sich berühren, berühren wir uns, jetzt gerade.